Prevajanje: mednarodno znotraj lokalnega

Dnevnik
četrtek, 24. marec 2011 ob 00:20
Prevajanje poezije sodi zaradi kompleksnosti pesniškega jezika med posebej zahtevne prevajalske izzive. Prav zato so si organizatorji festivala Fabula zamislili aktivno vključevanje avtorjev v sam proces prevajanja v obliki prevajalske delavnice za pesnike in prevajalske posrednike.

Opozorilo: Po 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.


Vpišite prikazane znake


 

Google Translate

English Croatian French German Italian Spanish Serbian Slovenian Hungarian